Přeskočit na hlavní obsah

Zakrytaya shkola - 8. epizoda

Překlad 8. epizody seriálu Zavřená škola je hotový!



Děj se nám posouvá dál. Pětice studentů nalezne v podzemí školy nejen mrtvolu svého učitele dějepisu, ale také třicet let postrádaných sirotků. Brzy se také dozví, že muž, který se jim představil jako Oleg Pticin, jím vůbec není. Navíc se objevuje Maximův otec, aby přesvědčil syna ke křivé výpovědi u soudu. Máša se pokouší Maxima přesvědčit, aby to nedělal. Setkání uklízečky se studentem nezůstanou bez povšimnutí - ředitel Viktor se utvrzuje ve svém podezření, že mezi Mášou a Maximem něco je.

Titulky ke stažení zde nebo na titulky.com


Komentáře

  1. Ahoj, chtěla jsem se zeptat, zda neplánuješ titulkovat i druhou řadu Anděl nebo démon? Případně kde jsi seriál sehnala (torrenty?) a měla jsi jako předlohu nějaké titulky (rj/aj)? Seriál je super a za překlad první řady jsem ti moc vděčná, je to pro mě skvělá učební pomůcka v učení se ruštiny

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Ahoj, v první řadě se omlouvám za tak pozdní odpověď... Druhou řadu nemám v plánu překládat. Měla jsem od první větší očekávání, takže jsem druhou ani neviděla. Každopádně, torrenty se dají sehnat většinou jen na ruských stránkách, případně se dá seriál shlédnout i online. Pro stažení např. torrent-rich.ru, pro sledování seasonvar.ru. Titulky pro překlad jsem neměla, překládám z odposlechu. Jestli se někde nejaké objevily, jsem nepátrala, ale spíš bych řekla, že ne. Ostatně, absence jakýcholiv titulků pro ruské seriály a filmy mně osobně naučila rusky :) Po několika dnech vztekání jsem to prostě zkusila bez nich a za pár měsíců už mi ruština nedělala problém ;) A pokud už nějaký základ máš, tak se vůbec není čeho bát. Když vydržíš, výsledky se dostaví :)

      Vymazat
  2. Ahoj, budeš prosím pokračovat v seriálu Zavřená škola?

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Ahoj, výhledově snad ano. Bohužel času už není tolik, co bývalo kdysi. Ale pokud se ti seriál líbí, opakuji, co jsem psala výše - zkus to bez titulků, sledovat se dá online, a i když ze začátku nebudeš ničemu rozumět, časem se to poddá. Seriál má naštěstí dost řad a dost dílů, aby se na něm dalo naučit slušně rusky, když ne mluvit, tak aspoň rozumět určitě :) Mně kdysi před lety stačily tři měsíce, abych rozuměla bez problémů. Stěžejní je vydržet první měsíc, sem tam si najít ve slovníku nějaké to slovíčko, které se opakuje opravdu často a fakt ho nedokážeš nijak odvodit, a jinak to nechat plynout ;)

      Vymazat

Okomentovat

Populární příspěvky z tohoto blogu

Život a dobrodružství Mišky Japončíka

Že chci tenhle seriál přeložit, jsem věděla, jakmile jsem ho dokoukala, což je zhruba tři nebo čtyři roky zpátky. Dostala jsem se k němu ale až teď a nebudu skrývat, že to je i kvůli tomu, že jsem mezi tím neměla k překládání chuť. Do překladatelského režimu mě znovu vtáhla Jekatěrina a já toho hodlám využít. Originální název seriálu zní Žizň i priklučenija Mišky Japončika , je znám ale i pod anglickým názvem Once upon a time in Odessa , případně pod ruským překladem tohoto názvu Odnaždy v Oděse . Seriál byl v Rusku v premiéře vysílán v roce 2011. Jeho hodnocení jsou poměrně vysoká – IMDB ho hodnotí 7,5 hvězdami a ruský web kino-teatr.ru 7,1 hvězdami. Myslím si, že kladně bude hodnocen i u nás (jestli se trochu rozšíří do povědomí), protože je protknutý specifickým humorem, který našemu národu není cizí😉 Příběh se točí kolem oděského „Robina Hooda“ Michaila Vinického, který vešel do širokého povědomí jako Miška Japončík. Jedná se o skutečnou historickou postavu, muže, který pos

Two Cops

Projekt překladu tohoto seriálu jsem odstartovala v prosinci 2017 a dokončila v únoru 2018. Jedná se o původní korejský seriál. Žánr je převážně detektivně-komediální, ale objevují se i prvky fantasy a romantiky. Něco málo k ději… Detektiv Cha Dong-Tak se snaží vypátrat vraha svého parťáka Jo Hang-Joona. Podvržené stopy vedou k podvodníčkovi Gong Soo-Changovi, kterého záhy chytí. Během cesty na stanici jsou ale přepadeni. Dojde ke rvačce, během níž Gong Soo-Chang utrpí poranění hlavy, po kterém zůstane v kómatu. Jeho duch se dostane do těla detektiva. Detektiv a podvodník zpočátku nedobrovolně sdílejí jedno tělo a společně se pokouší najít skutečného vraha. A do toho všeho se připlete reportérka Song Ji-An, která touží po opravdové novinářské senzaci...

Kluen Cheewit - Vlny života

Počínaje dnešním dnem zahajuji svůj nový překladatelský projekt. Rozhodla jsem se pro thajský seriál Kluen Cheewit/Waves of Life , který si v loňském roce získal velkou popularitu nejen ve své domovské zemi, ale i mnoha dalších zemích Asie, včetně arabských zemí.  Je to vůbec první thajský seriál, který jsem viděla, proto je jasné, že zůstane mou srdcovkou :) Žánrem se nijak výrazně neodlišuje od obdobných thajských seriálů, je to čistě romantické drama.